Книжки на немецком

Давно не писала про книги, а между тем у меня появились новые. Помните сказку про маленькую Бабу-ягу, она же маленькая ведьма? Оказывается изначально она была на немецком, автор Отфрид Пройслер. Он написал еще две, не так широко у нас известных, истории: «маленький водяной» и » маленькое приведение». У меня было все три под одной обложкой и я даже читала маленькую ведьму Диане. И конечно когда узнала про немецкий оригинал, мне захотелось его почитать. А лучше одновременно оригинал и перевод! И так этого хотелось, что божество книжных барахолок расщедрилось и подкинуло мне целый ворох книжек, в том числе немецкое издание маленького привидения. Что оригинал, что перевод (в книге почему-то стоит «пересказ с немецкого») по-своему хороши. Можно начинать с любого места и наблюдать что и как делает переводчик.
При этом в обеих книгах отличные иллюстрации.

Начало истории в обеих книгах

Иллюстратиции иногда пересекаются, а иногда из разных место. Это тоже интересный момент — что именно выбрать и как показать.


Фильмы, мультфильмы и книги

Кому-то это может показаться странным, но я действительно записываю все, что смотрю или читаю в течении года. Никакого особого усилия от меня это не требует. В конце ежедневника всегда есть пара разворотов для записей . Чирканула туда название, нарисовала звездочки и пошла дальше. Часто эти списки выручают, когда помню сюжет, но название никак.

МУЛЬТФИЛЬМЫ

Моана — очень приятный мультик, который мы пересматривали с Ди пару раз. Отдельное спасибо за главного персонажа-девушку.

Смотреть дальше


Nero Corleone — Неро Корлеоне. Кошачья история

Еще одна книжка на воображаемую полку с немецким. После истории про Боба (или мужик с котом — моя версия названия) я думала, что завязала читать истории про котиков. И месяца не прошло, как мне в руки попалась очередная кошачья история. Чудесный автор, язык не сложный, очень красиво написано. Картинки отдельный восторг, хотя временами мне хотелось более «говорящих». Но все равно, книга великолепная:)

Смотреть дальше


Где брать книжки на иностранном языке.

Я, конечно, пишу про свой опыт с немецким. Но если задуматься, тоже самое можно сделать с любым другим. Уж поиск книг точно:) Один минус — надо находиться в стране языка. В России эти способы не сработают.

 

Если вы такой же книжный маньяк, как я и тоже учите язык, то наверняка задавались этим вопросом: где брать книги? Я очень люблю читать, когда выдается возможность, и люблю книги в принципе. До сих пор книжный магазин для меня магически уютное место. На русском я давно перешла на электронные книги — это удобней и дешевле. Но на немецком все-таки лучше идут бумажные. На полях можно выписывать переводы, делать пометки, а электронный текст кажется ужасно сухим и безличным, увы. Проще говоря я использую все средства для укрепления регулярного чтения, в том числе магию бумажных листов:) Но бумажные книги в Германии дороги. Впрочем в России, если вы зайдете в раздел иностранной литературы и попытаетесь найти полку с немецкими книжками, они будут сравнимы по цене. С той разницей, что в Германии выбор значительно больше. Куда же бечь и что делать?

Смотреть дальше


Про немецкий

Моя предыдущая книжка на немецком подошла к концу. И так как я по прежнему получаю массу удовольствия от чтения (плюс это еще полезно для языка), задумалась о поиске новой. Не успела поныть вслух о том, что дети в школах волшебства и мужики с котами мне порядком надоели, как Вселенная подкинула кое-что совершенно новое. Неожиданно детектив, с девушкой в главной роли (очень напоминает Зайку из Зоотопии). На второй странице уже образовался труп и я сама не заметила, как меня засосало в текст.

 

Смотреть дальше


Ботанические справочники

Давно чесались руки написать про любимые ботанические справочники. Это конечно не научные издания, но для того что бы разобраться какое растение перед тобой и какой оно любит уход вполне достаточно.

Эта книга была моей настольной библией по комнатным растениям. Она и сейчас очень хороший определитель.

IMG_5417

Смотреть дальше


Книги 2013

Подвожу итог своему читальному году. В прошлом году пробовала делать это в формате «Книжного вызова», а в этом просто читала. Учитывая, что год вышел насыщенным несколько иными вещами, чем книги, то заодно итог и смотрительного).
Я люблю такие посты у своих френдов, там всегда можно найти что-нибудь интересное на свой вкус. А еще очень удобно давать ссылку, когда тебя спрашивают что почитать или что интересного ты читала.

Смотреть дальше


Unitary Authority of Warrington Cat — Джаспер Ффорде

В одном книжном сообществе нашла тему «что читать после Пратчетта» и там рекомендовали попробовать Ффорда. Попробовала. Залпом прочитала четыре книги, пять, если считать ту, что не из цикла про Четверг. На шестой автор разонравился, к сожалению. Но пять книг — уже хороший результат.
Мне нравится, когда есть переплетение между разными частями книг. И конечно там очень много интересных персонажей, которых даже придумывать особо не надо — образ моментально возникает в голове: семейка Четверг, семейка Аид, мамонты, додо, служащие Белетриции. А мне как раз поднадоели пейзажи, решила нарисовать что-нибудь по впечатлению.

Единственный и полномочный представитель уоррингтонских котов.
Джаспер Ффорде «Беги, Четверг, беги, или Жесткий переплет»

Он же Чеширский кот.


Как же жаль все-таки, что вместе со старым телефоном ушли все собранные за два года цитаты. Сколько там было прекрасного из Пратчетта и Айваза. Придется собирать снова.

К слову о материалах, не могу молчать: представляю самую отвратительную акварельную бумагу, какая мне попадалась.
В любом месте на листе может возникнуть пятно, не принимающее краску (смотрим на правую лапу кота).
Сначала я думала, что кто-то захватал в магазине первый лист. Потом грешила на свою неаккуратность, стала осторожничать, но пятна все равно возникали. При этом специально такого эффекта добиться не смогла, как ни старалась и на другой бумаге такого вообще не было никогда.
Подозреваю, что дело просто в плохом качестве самой бумаги. Не знаю как они этого добиваются.

Обложка. Называется «Старый Таллин», делает какой-то ооо Лилия Холдинг-Полиграфия.


а просто

Читаю Саймака «принцип оборотня». Люди научили свои дома летать, придумали живые обои и разговаривающие комнаты. Но газеты до сих пор читают бумажные. И даже записки получают на бумаге.
Интересно, почему? Придумать что-то новое в общих вещах легче, чем каждодневных мелочах?

Да и кстати (хотя совсем не кстати :)) ): Эндрю два дня гонял на моем ноутбуке какой-то зверский вирус. Еле выгнал. Говорит, что давно не встречал такую заразу. А главное, если бы вирус не начал озвучивать клавиши я бы никогда не догадалась, что он вообще у меня имеется. Так что будьте аккуратней.